فضل الله روزبهان خنجى اصفهانى

14

مهمان نامه بخارا ( تاريخ پادشاهى محمد شيبانى ) ( فارسى )

مبحث هفتم نوبتى ديگر كه عالى محفل محفوف باعيان اكابر اطراف و مقرون بعيون علما و أشراف بود از جناب جلال حضرت خليفة الرحمانى اشارت بالقاء مبحثنى از مباحث علوم و طرح مشكلى از مشكلات فنون شد . اين فقير گفتم : قال اللّه تعالى « يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْراً كَثِيراً وَ سَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَ مَلائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النُّورِ وَ كانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيماً » « 1 » ترجمه ، ميفرمايد : اى آنان كه ايمان آورده‌ايد ياد كنيد خدا را ياد بسيار و تسبيح گوئيد او را بامداد و آخر روز ، حق تعالى آنكسيست كه صلوة مىكند بر شما يعنى رحمت بر شما ميفرستد و صلوة ميدهند بر شما فرشتگان او تا بيرون آورد شما را از تاريكيها بسوى نور و هست اللّه تعالى بمؤمنان رحم كننده . اينست ترجمهء آيت ، [ پ ] و علما گفته‌اند صلوة از حق تعالى رحمتست و از فريشتگان استغفار ، چنانچه در جايى ديگر در باب فريشتگان ميفرمايد : « وَ الْمَلائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَ يَسْتَغْفِرُونَ لِمَنْ فِي الْأَرْضِ » يعنى فريشتگان استغفار ميكنند از براى كسى كه در زمين است پس معنى آيت اين باشد كه حق تعالى آن كسيست كه رحمت بر شما ميفرستد و فريشتگان او استغفار از براى شما ميكنند تا آن رحمت و استغفار سبب آن شود كه بيرون آورد حق تعالى شما را از تاريكيهاى كفر و ضلال بروشنى نور ايمان و طاعت . اكنون لام « ليخرجكم » يا از براى عاقبت است يا از براى تعليل ، ليكن استعمال لام از براى عاقبت مجازست و محتاج بقرينه و مجاز خلاف اصل است و اگر لام تعليل است عطف فرمودهء و « ملايكته » ملايم نمىآيد زيرا كه لام افادهء تعليل فعل فاعل مدخول لام مىكند و صلوة ملايكه فعل اللّه تعالى نيست كه مخرج است از ظلمات بنور ، گوييا

--> ( 1 ) - آيهء 41 - يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْراً كَثِيراً . آيهء 42 - وَ سَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا . آيهء 43 - هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَ مَلائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النُّورِ وَ كانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيماً . ( سورة الاحزاب آيات 41 و 42 و 43 )